Términos y condiciones (AGB)

Lion Pharmacy c/o Löwen Apotheke24
Lichtentaler Str. 3
76530 Baden-Baden

Logo Lion Pharmacy c-o-Loewen Apotheke pequeño
Logo Loewen Apotheke pequeño

Puede ver las condiciones generales del contrato en cualquier momento en esta página. Por razones de seguridad, no se puede acceder a los datos específicos de su pedido a través de Internet y se tratarán de forma confidencial de acuerdo con nuestras normas de protección de datos.

§ 1 Ámbito de aplicación

Löwen Apotheke proporciona todas las entregas y servicios exclusivamente sobre la base de los siguientes Términos y Condiciones Generales en la versión válida en el momento del pedido. Löwen Apotheke no reconoce ninguna regulación que se desvíe de estos términos y condiciones a menos que Löwen Apotheke los confirme expresamente por escrito.

§ 2 Conclusión del contrato

Las ofertas de Löwen Apotheke, en particular las presentaciones de productos en la página de inicio, están sujetas a cambios y representan una invitación al cliente a hacer una oferta en el sentido legal. El pedido se realiza enviando el formulario de pedido completamente completado en el procedimiento en línea. El contrato de compra no se concluye ya con la confirmación del pedido de la farmacia, sino solo con el envío de una confirmación de entrega o con la entrega de los productos.

Los medicamentos recetados se enviarán solo si la receta médica original está disponible.

§ 3 Política de cancelación, derecho de desistimiento.

Puede cancelar su declaración de contrato dentro de dos semanas sin dar razones por escrito (por ejemplo, carta, fax, correo electrónico) o devolviendo los productos. El período comienza como muy pronto con la recepción de esta instrucción. El envío oportuno de la revocación o del artículo es suficiente para cumplir con el período de revocación. La revocación debe dirigirse a: Löwen Apotheke, Lichtentaler Str. 3, 76530 Baden-Baden, Alemania

EL DERECHO DE REVOCACIÓN NO SE APLICA A LOS CONTRATOS:

– para la entrega de medicamentos, ya que el almacenamiento adecuado y, por lo tanto, las normas de calidad prescritas por la Ley alemana de medicamentos ya no pueden garantizarse (§ 312g II n.º 2 y 3, BGB)

– para la entrega de bienes que no sean prefabricados y para cuya producción sea decisiva una selección o determinación individual por parte del consumidor o que estén claramente adaptados a las necesidades personales del consumidor;

– para la entrega de mercancías que pueden estropearse rápidamente o cuya fecha de caducidad se excedería rápidamente.

Consecuencias de la revocación

En caso de revocación efectiva, se devolverán los servicios recibidos por ambas partes. Si no puede devolver los bienes recibidos en su totalidad o en parte o solo en condiciones deterioradas, es posible que deba compensarnos por la pérdida de valor. Esto no se aplica a la entrega de mercancías si el deterioro de las mercancías se debe exclusivamente a su inspección, como habría sido posible para usted en una tienda, por ejemplo. Además, puede evitar la obligación de pagar una indemnización al no utilizar el artículo como propietario y abstenerse de hacer cualquier cosa que pueda perjudicar su valor. Los artículos que pueden ser enviados por paquete deben ser devueltos a nuestro costo y riesgo. Los artículos que no se pueden enviar por paquete serán recogidos de usted. Debe cumplir con las obligaciones de reembolso de los pagos dentro de los 30 días posteriores al envío de su aviso de cancelación.

Usted tiene que asumir los costos de la devolución si los bienes entregados corresponden a los productos pedidos. Si todo estuvo bien con sus artículos entregados, podemos reservarnos el derecho de retener el costo regular de devolución del monto del reembolso. El coste es de 5,90 € para envíos dentro de Alemania. En otros países de la UE, CEE, Gran Bretaña y Suiza los gastos de devolución son de 18,00 € (Corresponde a los gastos de envío). De lo contrario, la devolución es gratuita para usted.

§ 4 Entrega

La entrega se realiza a discreción del comprador desde el almacén a la dirección de entrega especificada por el comprador. Löwen Apotheke tiene derecho a realizar entregas parciales. Esto no implica ningún costo adicional de franqueo y embalaje para el comprador. La información sobre el plazo de entrega no es vinculante, a menos que la fecha de entrega se haya prometido vinculantemente como excepción.

En casos justificados, Löwen Apotheke puede, de conformidad con el Reglamento de funcionamiento de la farmacia y en contra de la información proporcionada por el Cliente, en particular debido a la naturaleza específica del medicamento (por ejemplo, narcótico), ordenar que el medicamento se entregue solo contra acuse de recibo por escrito.

§ 5 Retraso

Los plazos de entrega no son vinculantes. Las fechas de entrega vinculantes requieren confirmación por escrito por parte de Löwen Apotheke para ser efectivas.

§ 6 Gastos de envío

La información sobre el importe de los gastos de envío para la entrega de mensajería y / o envío por parte de un proveedor de servicios logísticos externo se proporciona en el enlace “Gastos de envío”, así como durante el proceso de pedido en el carrito de compras.

§ 7 Pago

El precio de compra se debe pagar inmediatamente con el pedido. Se compone de los precios brutos indicados, incluido el impuesto sobre el valor añadido. El embalaje está incluido en el precio. El comprador puede pagar el precio de compra mediante los métodos de pago especificados por nosotros.

Si el Cliente se retrasa en el pago, Löwen Apotheke tendrá derecho a intereses de demora por un importe de 3 puntos porcentuales por encima del tipo preferencial respectivo del Banco Central Europeo. La prueba de ningún daño o de un daño menor causado por retraso por parte del Cliente o de un daño mayor causado por la Farmacia es admisible.

§ 8 Compensación

El cliente solo tendrá derecho a compensación si sus contrademandas han sido legalmente establecidas o expresamente reconocidas por escrito por Löwen Apotheke.

§ 9 Reserva de dominio

La mercancía entregada seguirá siendo propiedad de Löwen Apotheke hasta que todas las reclamaciones existentes contra el cliente se hayan resuelto en su totalidad.

§ 10 Garantía, responsabilidad

La garantía se proporcionará de acuerdo con las disposiciones legales, por lo que la Farmacia tendrá derecho, en caso de defecto en los bienes, a realizar una entrega posterior o rectificar el defecto a discreción del Comprador. Si la rectificación finalmente falla o si los bienes entregados posteriormente también son defectuosos, el cliente puede exigir el reembolso del precio acordado contra la devolución de los bienes o la reducción del precio de compra. El período de garantía es de 2 años.

La farmacia será responsable, sin limitación, de los daños de los que es responsable derivados de lesiones a la vida, la integridad física o la salud, así como en caso de dolo, negligencia grave e intención fraudulenta. La responsabilidad bajo la Ley de Responsabilidad del Producto o bajo garantía no se verá afectada. En caso de incumplimiento levemente negligente de las obligaciones contractuales materiales, la responsabilidad de la farmacia se limitará a los daños previsibles típicos del contrato. Se excluyen otras reclamaciones del comprador distintas de las mencionadas, independientemente de los fundamentos jurídicos. Las disposiciones anteriores no implican un cambio en la carga de la prueba en detrimento del Comprador.

§ 11 Protección de datos

El cliente es consciente y acepta que sus datos personales necesarios para el pedido y el procesamiento del pedido se almacenarán en soportes de datos de conformidad con la Ley Federal de Protección de Datos (BDSG) y la Ley de Protección de Datos de Teleservicios (TDDSG) y se tratarán de forma confidencial. Los datos relacionados con la medicación y la salud del cliente solo se almacenarán con una declaración escrita separada de consentimiento del cliente.

El cliente tiene derecho a revocar este consentimiento en cualquier momento con efecto para el futuro. Löwen Apotheke se compromete a eliminar los datos personales inmediatamente en caso de que este no sea el caso, a menos que el proceso de pedido aún no se haya completado por completo.

§ 12 Lugar de jurisdicción, Ley aplicable, Varios

El lugar de jurisdicción para todas las disputas que surjan de esta relación contractual será 76530 Baden-Baden para los comerciantes registrados y las personas que no tienen un lugar general de jurisdicción en Alemania. La relación comercial se regirá exclusivamente por la ley alemana con la excepción de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías – CISG.
¿Tiene preguntas sobre nuestros Términos y Condiciones Generales?

Back to Top

Buscar productos

El producto se ha añadido a su cesta